Kategóriák
- Újdonságok
- Akciók
- NAPTÁR
- KÖNYV
- ÖSSZES KÖNYV
- SZERVES MŰVELTSÉG-Pap Gábor, Molnár V. József, Szántai Lajos...
- Elhallgatott könyvek
- Ritka, utolsó darabok
- Kordokumentumok akciós áron.
- Tudnom kell mert Magyar vagyok
- Egyedi-kis példányszám
- Akciós könyvek
- ŐSTÖRTÉNELEM
- NÉPRAJZ
- FILOZÓFIA
- POLITIKA
- IRODALOM
- GYEREKKÖNYVEK
- TÖRTÉNELEM
- TÉRKÉP
- Vallás
- Jobboldali gondolattár
- Kifutó,utolsó darabok jelentős engedménnyel
- Könyvek 300 Ft-ért
- ÉKSZER
- RUHÁZAT
- Nemzeti Grafika
- MAGYAR HARCOS
- HOMELAND And FAMILY-HAZA és CSALÁD
- BETYÁRSEREG
- KÉZMŰVES TERMÉKEK
- KULCSTARTÓ,MEDÁL
- AJÁNDÉK
- KITŰZŐ-JELVÉNY
- Ősi " Magyar-Szkíta" medálok
- KÁRPÁTIA ZENEKAR
- ROMANTIKUS ERŐSZAK ZENEKAR
- NYAKKENDŐTŰ
- TÁRSASJÁTÉK
- ZÁSZLÓ
- Kifutó termékek
- Nyílvesszők
- AKCIÓS TERMÉKEK
- LEÉRTÉKELT KÖNYVEK
- Trianon 100
- HANGHORDOZÓK-CD
- Folyóiratok
- HUNYADI
- Szájmaszk
Termékajánló
Partnereink
Hírek
Termék részletek
Czuczor Gergely és Fogarasi János: A magyar nyelv szótára 6 kötetben, félvászon kötésben
TERJEDELEM 4600 oldal (6 kötet)
MÉRET 180 x 260 mm
KÖTÉS Félvászon kötés
A Magyar Tudományos Akadémia megbízásából 1862-ben megjelent kiadás fakszimiléje. 6 kötet, összesen 4.600 oldal terjedelemben.
( A fotókon még a papírkötés látható, de a kötetek már félvászon kötésben készülnek. )
Czakó Gábor: A Czuczor Fogarasi Szótár
Az ép magyar nyelvérzék máig a belső nyelvértelmezés alapműve, a Czuczor Gergely és Fogarasi János által készített A magyar nyelv szótára – Czuczor Fogarasi, Jómagam Mészöly Miklós állandó hivatkozásai nyomán kezdtem érdeklődni e csodálatos mű iránt.
A Czuczor Fogarasi szótár fölöleli a magyar nyelvnek a XIX. században használt teljes szókészletét – 113 000 szócikket, köztük a korabeli helyneveket.
A nyilvánvalóan idegen szavakat mellőzi.
Nyelvtana szerint a magyar gyöknyelv.
Hangjaink „érteményt” hordoznak, szavaink rendszert alkotnak, s a mintegy 2400 gyök toldalékolásából keletkeztek és keletkeznek.
A képzők, jelek és ragok az őket alkotó hangok „érteményük” szerint módosítják-alakítják az általuk kiegészített gyök jelentését.
A szótár elsősorban „belhasonlításra” törekszik, de megadja közel 50 nyelv szavait is, melyekkel a magyar szavak kapcsolatban állhatnak.
„A nagy magyar szótár belső elrendelésének s miképeni kidolgoztatásának terve. Utasításul a magyar Tudóstársaság tagjainak”című, 1840-ben kelt MTA irat bízta meg véglegesen Czuczor Gergely (1800-1866) bencés szerzetest, költőt és nyelvészt az Akadémia tagját a szótár elkészítésével és Fogarasi János (1801-1878) kúriai bírót, nyelvészt, az Akadémia tagját a munka fölügyeletével; „Akadémiánk nagy és kisgyűlései által, többszöri, tehát a lehető legalaposabb megvitatás után.”
Kortársaik, a Grimm-testvérek nyolcvanad magukkal dolgoztak nagy német szótárukon.
Czuczor a munka egy részét – 1849-51 között – vasra verve végezte, midőn a Riadó c. forradalmi verse miatt várfogságot szenvedett.
Halála után a művet Fogarasi János fejezte be.
A magyar nyelv szótára
A magyar nyelv szótárának hat kötete 1861 és 1872 között jelent meg. Akkor már dúlt az ugor-török nyelvháború.
Az előbbi oldal vezére, Hunfalvy Pál az Akadémiai főkönyvtárosa, főrendiházi tag, stb. minden módon gátolta a mű elkészülését, és megjelenését.
A Toldalék, a javításokat tartalmazó pótkötet már kézirat maradt.
Ezért írta az utószóban Fogarasi János:„Czuczor és én a külföld előtt, az »Allgemeine Deutsche Encyclopaedie« czimü munkában bevádoltattunk, hogy a történelmi hasonlitó nyelvbuvárlat ellenségei vagyunk.
Aki a czikket közölte, nem tudá, mi volt vitatkozásunk tárgya.
Valamint minden félszegség vagy egyoldaluság, úgy az ellen is, hogy egyedül csak rokon nyelvekben s itt is csak némelyekben keresendő az üdvösség, azon elvekkel összhangzásban, melyeket föntebb kifejték, felszólaltunk; felszólaltunk volt pedig ismételve mindaddig, míg a tárgyilagosság teréről le nem szoríttatánk.
De hogy ellenségei voltunk volna a történelmi hasonlító nyelvbuvárlatnak, azt munkálatunk csaknem mindenik lapja megczáfolja.”
Hunfalvy és követői a Czuczor Fogarasi szótárt és nyelvünk gyökök szerinti kutatását „a tárgyilagosság teréről leszoríták”, s napjainkig megakadályozták, hogy a nézeteikkel nem teljesen azonosuló korábbi nyelvészeti munkák – gr. Teleki József, Kresznerics Ferenc, Verseghy Ferenc stb. művei – mellett a magyar nyelvészet máig legnagyobb alkotása A magyar nyelv szótára, kutatható és fejleszthető legyen és újra kinyomattassék.
Czakó Gábor
-
Cikkszám 760092